domingo, 13 de noviembre de 2011

Reseña de Corpúsculo, de The Harvard Lampoon

Corpúsculo: Una Parodia Peligrosa - The Harvard Lampoon




Título en inglés: Nightlight: A Parody
Autor(es): The Harvard Lampoon
Saga: -no- (parodia del primer tomo de la saga Crepúsculo)
Editorial en inglés: Vintage
Editorial en español: Vintage
Fecha de publicación en inglés: 3 de noviembre de 2009
Fecha de publicación en español: 6 de julio de 2010
Traducción: Teresa Camprodón
Número de páginas en inglés: 160
Número de páginas en español: 192
Encuadernación en inglés: Tapa blanda
Encuadernación en español: Tapa blanda


Sinopsis de la contratapa:


"'Estaba completamente segura de unas tres cosas. Primero, Edwart era, tal vez, mi alma gemela, quizá. Segundo, él tenía una parte de vampiro —que yo asumía estaba totalmente fuera de su control— que me quería muerta.Y tercero, yo deseaba incondicional, irrevocable, impenetrable, heterogénea, ginecológica y vergonzosamente que me besara'. Y así, Belle Goose se enamoró del misterioso y chispeante Edwart Mullen en esta desternillante parodia de la irreverente Harvard Lampoon.  Pálida y patosa, Belle llega a Switchblade, Oregon, buscando una aventura o por lo menos, un compañero de clase inmortal. Pronto descubrirá a Edwart, un nerd guapo, loco de las  computadoras, con cero interés por las chicas. Después de ser testigo de extraños sucesos –¡Edwart no se ha comido sus patatas rellenas!¡Edwart la ha salvado de una bola de nieve!–, Belle tiene una dramática revelación: Edwart es un vampiro. Pero, ¿cómo convencerle para que la muerda y la convierta en su novia eterna si parece sentir repulsión por las chicas?  Políticamente incorrecta, llena de amor, peligro, acoso e insuficiente supervisión paternal, Corpúsculo es la hilarante historia de una chica obsesionada por los vampiros que busca el amor en el sitio equivocado."
Mi opinión:

Hace ya un tiempo que no hago una reseña. Hoy terminé de estudiar para la integradora de historia de mañana, y decidí autofelicitarme y autopremiarme autopermitiéndome hacer una reseña de un libro que me hizo reír, y mucho.
The Harvard Lampoon es una publicación humorística fundada en 1876 en la universidad de Harvard en Cambridge, Massachusetts. Es la revista humorística con mayor cantidad de publicaciones del mundo. La organización también produce ocasionalmente libros humoristicos (el más conocido es Bored of the Rings, una parodia de la obra de J.R.R. Tolkien, en 1969) y parodias de revistas internacionales como Entertainment Weekly y Sports Illustrated. Gran parte del capital de la organización es provisto por la licencia del nombre "Lampoon " al National Lampoon (una compañía de comedia y entretenimiento fundada por Harvard en 1970). Por cierto, "Lampoon" significa "sátira".
El primer volumen de The Harvard Lampoon apareció en febrero de 1876. El primer número, escrito por siete estudiantes universitarios a imagen y semejanza de Punch, la revista británica de humor, causó un enorme revuelo en el campus de Harvard. Al presidente de los Estados Unidos, Ulysses S. Grant, le aconsejaron que no leyera la revista, pues corría el riesgo de «partirse de risa» y no poder dirigir el gobierno.
En este caso, nos traen la brillante producción de Corpúsculo, una parodia del primer tomo de la conocidísma saga de vampiros.
Belle Goose viaja donde su padre para alejarse de su madre. Allí conoce a Edwart Mullen, y se convence por completo de que es un vampiro. ¿Lo es realmente?
Esta composición literaria no busca ridiculizar a Crepúsculo ni mucho menos, sino que crea una versión diferente de la historia. Belle no es la misma chica que Bella, y Edwart ni siquiera se parece a Edward (¡apenas si aparece en la historia!). La verdad es que es mucho más divertida.
La obra está llena de códigos y juegos de palabras: comenzando por los nombres de los personajes (mientras que el apellido de Bella es Swan, "cisne", el de Belle es Goose, "ganso" - y el nombre del protagonista masculino de Corpúsculo es Edwart, "verruga"), pasando por otras como el nombre del pueblo al que se muda Belle (en Crepúsculo es Forks, "Tenedores", y en Corpúsculo es Switchblade, "navaja automática"), y demás ingenios idiomáticos.
En realidad no hay mucho más que decir. Es una parodia que personalmente considero mejor y más entretenida que la obra original, y mucho más realista.
¿Lo mejor del libro? ¡Belle! Es el tipo de persona... que te reís de ella, y no con ella. Tiene un ego enorme. ¡Es muy graciosa! Voy a dejar un parrafito para probarlo:
"Cuando sonó el timbre, el chico que se sentaba a mi lado se volvió hacia mí, como era de prever, y empezó a hablarme.
-Disculpa -me dijo, como si esperase que yo cayera locamente enamorada de él o algo por el estilo-, tu mochila no me deja pasar.
Lo sabía. Era del tipo <<tu mochila no me deja pasar>>.
-Me llamo Belle -dije. Me preguntaba cuál sería la parte más sorprendente de mí: mis codos, que son puntiagudos por naturaleza, o mi porte, que es inmune a la popularidad, aunque he leído todos los manuales de popularidad y podría ser popular si me esmerase-. Puedes acompañarme hasta mi próxima clase.
-Hummm, sí, claro -dijo, deseándome."
¿Lo peor del libro? Para ser una parodia, no se apega a la historia original. Además es muy corto y todo se precipita.
¿Lo recomiendo? Sí.
Calificaciones:
Redacción: 4/5
Originalidad: 3/5
Desarrollo: 3/5
Personajes: 5/5
Desenlace: 5/5
Portada: 4/5
Calificación general: 4/5

4 comentarios:

Tamine dijo...

Jajajajajjajajaja me mato me mato lo que dijo Belle xd Muy buena tu reseña, me rei casi todo el tiempo xd
Oye, como me pones ese tema xd YO? ESCRIBIENDO SOBRE VAMPIROS? realmente me embarraste Attomic xd pero será, tendre que escribir un relato dobre ellos xd
Y no estoy loca, la revista es como de la historia de la magia negra, no de como practicarla xd
Besooooooos

kitten dijo...

@Abbie: Ahh... Jajajajaja así tiene más sentido xD
Sí, VOS escribiendo sobre vampiros! Se supone que tengo que plantearte un desafío, no? ;)
Bueno, si te interesa el librillo este, avisame y te mando el archivo por mail :)
Besos! :)

Ana Arcia dijo...

Yo hice una parodia así. Más o menos. Se llamaba "Crepúsculito: Un amor morbosito". Los protas eran Edwert Rosado del Cullen y Lupibella RobliSwan (eran parodias de mis amigos xD) y estaba bien loca haciendo eso. Jamás llegué a terminarlo y tu reseña me lo ha traido a la mente. xD

Ya no leo nada de Crepúsculo, creo que ni siquiera Parodias. Pero si cae, entonces los leeré.

kitten dijo...

@Ana Arcia: Jajajaja xD Igual todavía no entiendo la repentina aberración que tienen las ex-twilighters hacia la saga. Quiero decir, es verdad, era mejor antes de ser una franquicia comercial, pero los libros siguen siendo los mismos que les gustaron al principio.
Como sea, besos! :)